In every place I see her
In every eye I see her
Asking about every thing I insist to interfere
Asking every one who is she
Saying she must be in need . . saying she has been looking for me
She and I , we are yearning
We have it all in our dreams
She and I , don’t know but
We are gathered in our fancies
I see her in an eye
Of laughing child
I see her in a scent
Of rising lily white
As well I know
Before she’s done
That she saw
Us being one
She and I , we are yearning
We have it all in our dreams
She and I , don’t know but
We are gathered in our fancies
8 التعليقات:
جمييييييييله كتير ولو انها لو بالعربى كان وصلت لان احساسها حلو
reemaas
أنا كاتبها أصلا بالعربي
بس حسيت إن إحساسها أقوي بالإنجليزي :)
شكرا لذوقك
نورتي
(:
و بـس
ميرام
إبتسامتك تكفي
:)
حلوة يا مصطفى .. انا قرأت تعليقك وانك كاتبها اصلا بالعربي ،، عارف عندي خاطرة كتبتها في الاصل بالعربي وبعد هيك طلب منا الدكتور بالجامعة نترجم خاطرة للانجليزي وترجمتها واخذت عليه عشرة ع عشرة .
والغريب اني باحبها قوي بالانجليزي .. حاسة انها مميزة ، ان شاء الله اقدر انزلها هي والترجمة في بوست خاص عندي .
إمتياز
فعلا عندك حق
بحس إنها بتبقي معبرة أكتر مش عارف ليه :)
مستنّي خاطرتك . .
تحياتي
جميله اوى على فكره :))
bent mn l zaman da
ده بس من ذوقك علي فكرة :))
إرسال تعليق